May 18, 2006

ある気鋭のピアニストの不運

アンデルシェフスキ●Googleで検索してみた、この人の名前を。

アンデジェフスキ の検索結果 約 23 件
アンデルジェフスキ の検索結果 約 832 件
アンデルジェフスキー の検索結果 約 295 件
アンデジェフスキー の検索結果 約 18 件
アンデルシェフスキ の検索結果 約 1,130 件
アンデルシェフスキー の検索結果 約 887 件

●ここまで足並みのそろわない人も近年稀かと。「検索エンジンで探せる」というのは営業的に猛烈超重要なことだと思うから、ワタシだったら一番広く普及している表記に合わせるなあ。個人的には外国人の日本語表記について、原語に近いカナ表記を心がける必要などまったくないと思っているので(日本語として取り込みやすくて、かつ広く使われている表記がいい)、こういうのを見かけると逃げ出したくなる派。
●じゃ、ワタシは「アンダジェウスキ」にしようかなっ♪

トラックバック(1)

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.classicajapan.com/mtmt/m--toraba.cgi/619

ネット黎明期の1995年から開設され、多くの人々がブックマークしてきた「クラシック界のヤフー」こと飯尾洋一さんの「CLASSICA」の記事から。 ある気鋭のピアニストの不運 ポーランドが生んだ偉大なピアニスト、アンデルシェフスキの表記がバラバラであることを... 続きを読む

このブログ記事について

ひとつ前の記事は「eハエ叩きを振り回して眩暈」です。

次の記事は「勝者対勝者。バルセロナvsアーセナル@チャンピオンズ・リーグ決勝」です。

最新のコンテンツはインデックスページへ。過去に書かれた記事はアーカイブのページへ。

ショップ

国内盤は日本語で、輸入盤は欧文で検索。